期刊VIP學(xué)術(shù)指導(dǎo) 符合學(xué)術(shù)規(guī)范和道德
保障品質(zhì) 保證專業(yè),沒有后顧之憂
來源:期刊VIP網(wǎng)所屬分類:文學(xué)論文時間:瀏覽:次
摘要:在實際的語文教學(xué)中要發(fā)揮文學(xué)作品的特點,開發(fā)出語言教學(xué)的新資源與新途徑,在文學(xué)作品中語言元素是非常豐富的,不能用線性、機械、單調(diào)的語言進行片面了解與描述,這就需要語文教師合理利用文學(xué)作品的特點,開發(fā)文學(xué)作品的潛在教學(xué)價值,以語言元素為切入點,探尋語文教學(xué)的新方法,這才是語文教學(xué)更好利用文學(xué)作品語言教育元素的本質(zhì)所在。
1.文學(xué)作品的語言特點
文學(xué)作品的語言是一種凝練而內(nèi)化的語言,與日常語言和生活語言有著較大的區(qū)別,文學(xué)作品語言更能夠通過藝術(shù)化的形式來描述外部世界和傳遞作者對世界的體驗,特別是文學(xué)作品語言能夠很好地傳起文學(xué)家的深層次情感與意識,這是日常和生活語言所不具備的。在文學(xué)作品的創(chuàng)作過程中,作家一同通過對世界、環(huán)境、氛圍的描述來構(gòu)建一個適合于文學(xué)作品表達的空間,進而能夠讓讀者體現(xiàn)出作家的內(nèi)心,實現(xiàn)與作家的共鳴。因此,文學(xué)作品語言就必須遵循作家的內(nèi)心和情感要求,要按照作家的表述方式、邏輯規(guī)則、社會認知和語法形式來進行,這使得文學(xué)作品具有極大的內(nèi)指性,這一特性講求的基礎(chǔ)是真實與作品的區(qū)別,生活與藝術(shù)的不同,是一種對讀者的必要引導(dǎo)與規(guī)范。在語文教學(xué)中要重視文學(xué)作品的內(nèi)指性特點,要避免用僵化和固定的語言與方法來看待文學(xué)作品,避免用真實性去質(zhì)疑文學(xué)作品的藝術(shù)性。例如:“不知細葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀”這一佳句中就不能理解為春風(fēng)拿著剪刀去裁剪樹葉,而是要引導(dǎo)學(xué)生從詩句的已經(jīng)中體驗春天的美,是學(xué)生的注意力直接指向作者的內(nèi)心,體會作者真實的情感,達到在文學(xué)藝術(shù)殿堂力徜徉效果,并實現(xiàn)文學(xué)作品的教育作用。
2.文學(xué)作品的語言教學(xué)
在文學(xué)作品的語言中凝結(jié)著作者的情感,蘊含作者的體現(xiàn),為了引起讀者的注意、情趣與共鳴,作者必須對文學(xué)作品進行語言上的加工,將一些日常和生活擁擠進行處理,使其在讀者中有“新異感”、“陌生化”的認知,在引起讀者興趣的同時,喚起讀者對文學(xué)作品的感悟與共鳴,將讀者引領(lǐng)到文學(xué)的形象世界,慢慢體會文學(xué)作品的語言魅力,鑒賞文學(xué)作品的美妙景致,細細地品咂其絕妙的滋味,獲得較強的審美效果。在文學(xué)作品教學(xué)中應(yīng)善于抓住作者情感這條主線,并根據(jù)語言陌生化所表現(xiàn)出的一些特征,就會找到解讀作品的鑰匙,順利地進入奇異語言背后所呈現(xiàn)給我們的審美世界。在文學(xué)作品的教學(xué)中,把握了文學(xué)語言陌生化特征,不僅可以帶領(lǐng)學(xué)生深入到作品所蘊含的情感世界,進行情感的陶冶,而且還能領(lǐng)略到語言運用所表現(xiàn)出的高超的藝術(shù)手法,給他們帶來語言的審美享受。如魯迅先生在《野草?秋夜》一文中開頭寫道:在我的后園,可以看見墻外有兩株樹,一株是棗樹,還有一株也是棗樹。這是一種明顯打破了日常語言規(guī)則的表述方式,具有一種陌生化的效果。我們只有把握了文學(xué)語言陌生化的特征,才不會斥責(zé)這種表述方式為“語言啰嗦”或“不會說話”,也不會僅從句中獲得“在后園能看到墻外有兩株樹”這一信息,而是通過對這種陌生、新奇語言的品味與沉思,感受到作者在文中意欲表達的感情,同時體悟作者如此編寫的妙處,領(lǐng)略作者表達方式的藝術(shù)性。文學(xué)語言的陌生化主要表現(xiàn)在兩個方面,一是求新性,一是求異性。求新性就是對語言有新的創(chuàng)造,不同于以往;求異性就是語言不合理法和正常的思維邏輯,對讀者有一定的“阻拒性”。我們的編寫教學(xué)鼓勵學(xué)生使用新鮮而有活力的語言,在表述方式上鼓勵他們有創(chuàng)意、有個性的表達。陌生化對語言求新和求異的要求,無疑會使他們在閱讀過程中受到潛移默化地點撥與啟發(fā)。如朱自清在《荷塘月色》中寫道:“葉子出水很高,象亭亭的舞女的裙”、“微風(fēng)過后,送來縷縷清香,放佛遠處高樓上渺茫的歌聲似的”,作者把荷葉比喻成舞動飛揚的裙子,把聞到的淡淡的荷香比喻成聽到似有似無的歌聲,都是作者的獨創(chuàng)的語言,富有情致,給人以一種醇美的藝術(shù)享受,是語言求新、求異的典范,這無疑會對學(xué)生的編寫帶來啟發(fā)和幫助。
要在語文課堂上將文學(xué)作品的內(nèi)涵進行進一步挖掘,特別要對語言教學(xué)元素予以高度地重視,這樣才能為文學(xué)作品更好地教學(xué)打下基礎(chǔ),形成文學(xué)作品思想價值、語言價值、文學(xué)價值的進一步開發(fā),創(chuàng)新當(dāng)前語文教學(xué)的新機制與新方法,為語文課堂的變革和學(xué)生的全面發(fā)展創(chuàng)設(shè)良好地空間與背景。